tag:blogger.com,1999:blog-2609668304633418767.post2140149720271136267..comments2023-12-24T17:41:42.989-08:00Comments on seraillon: “We are here, far from everything, far from reason and from justice…” - Gaetano Savatteri's La Conjuration des loquacesseraillonhttp://www.blogger.com/profile/17654593356535433945noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-2609668304633418767.post-28211126339212431852018-04-23T09:52:45.075-07:002018-04-23T09:52:45.075-07:00Thanks, Dorian. One reason I provided a bit more p...Thanks, Dorian. One reason I provided a bit more plot synopsis here is that the book isn't available in English. I know that frustration only too well. <br /><br />I haven't read the Hersey novel - I only skimmed it for purposes of writing this review - but I have liked the other Hersey work I've read (esp. <i>The Marmot Drive</i>, a novella of his I <i>never</i> see mentioned). But I get that sense too - that aside from <i>Hiroshima</i>, he doesn't get much attention anymore. seraillonhttps://www.blogger.com/profile/17654593356535433945noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2609668304633418767.post-41020024567245939222018-04-19T19:17:24.714-07:002018-04-19T19:17:24.714-07:00Such a fascinating post! Part of me is sad that un...Such a fascinating post! Part of me is sad that unless a translation comes along I'll never be able to read this book. But a bigger part of me is just pleased that thanks to your thoughtful review I have a pretty good sense of it. I'm glad you mentioned Malaparte--he popped into my head as I was reading the first part of the review. Is the Hersey book good, by the way? I feel like no one reads him anymore.dorian stuberhttps://www.blogger.com/profile/10069923023770087626noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2609668304633418767.post-68384794097617172452018-04-19T14:05:49.128-07:002018-04-19T14:05:49.128-07:00Thank you so much for pointing me to this novel, a...Thank you so much for pointing me to this novel, and I agree that it's s shame - and an inexplicable one - that it has not been translated into English. I would so love to read more of Savatteri's work; he's been quite prolific, and some of his other books look great. <br /><br />I found some excerpts (in Italian) from the Camilleri introduction on a Camilleri fan club site:<br /><br />http://www.vigata.org/bibliografia/congiuraloquaci.shtmlseraillonhttps://www.blogger.com/profile/17654593356535433945noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2609668304633418767.post-37250800106112195912018-04-19T02:29:44.644-07:002018-04-19T02:29:44.644-07:00I'm thrilled that you were able to read and re...I'm thrilled that you were able to read and review, with your usual thoughtful take, my most favorite book of all . . .and that takes in a lot of paper. Every time I read the book I hope for a different set of endings and then I cry. Even with the play on Hersey's Adano this hasn't been translated. What a shame! I'm delighted that Sellerio has reissued this book out of print for too long. In order to red Camilleri's comments I guess I'll have to buy yet another copy.JLShttps://www.blogger.com/profile/13228664476069932247noreply@blogger.com